Sprachwahl: deutsch | english | español

about me

It is important for me to keep things under control and to guide people, even if the set is large. Nevertheless I treat every one with respect and try to create a pleasant atmosphere, so everybody will do the very best for the project.

I think scripts and treatments are very important, but one of my strengths is to realize local conditions quickly and to react to them.

Sometimes good stories even develop outside the script.

Dates and facts:

Since 1999
April 1998 – September 1999
journalist at Sat.1 / TV IIIa, Mainz
December 1997 – March 1998
journalist at DFA / SAAR TV, Saarbrücken
June 1996 – December 1997
trainee to video journalism at DFA / SAAR TV, Saarbrücken
Studies of Musicology, Sociology and Applied Linguistics with doctorate at the University of Saarland, Saarbrücken
Several years of speech training


Aus dem Offtext...

...Wenn es nicht so verdammt früh und kalt wäre, hätte die Arbeit des Büffelwächters viel Romantisches. Aber Bisons sind keine Langschläfer...

- Off-Text Teaser -